Меню

Электрогазосварщик требования безопасности

Электрогазосварщик требования безопасности

по охране здоровья и безопасности труда для электрогазосварщика

Общие требования безопасности

К выполнению газопламенных работ допускаются работе не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, курсовое обучение и имеющие удостоверение на право производства работ, а также прошедшие вводный и первичный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте.

Электрогазосварщик обязан:
— иметь при себе удостоверение на право производства газопламенных работ;
— выполнять правила внутреннего трудового распорядка и повседневные указания прораба;
— пользоваться выданной спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты;
— находясь на строительной площадке, пользоваться защитной каской;
— помнить о личной ответственности за соблюдение правил техники безопасности и за безопасность товарищей по работе;
— выполнять только ту работу, по которой проинструктирован и допущен прорабом;
— не выполнять распоряжений, если они противоречат правилам техники безопасности;
— оказать первую помощь пострадавшему на производстве и принять меры по устранению нарушений правил техники безопасности;
— о всех случаях травматизма или обнаружения неисправности оборудования, инструмента, устройств и приспособлений немедленно сообщать прорабу;
— не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;
— работать в темное время суток при освещении рабочих мест, проездов и проходов на строительной площадке;
— содержать рабочее место в порядке и чистоте в течение всего рабочего дня, не загромождать его и проходы к нему материалами и конструкциями;
— знать настоящую инструкцию.

Запрещается распитие спиртных напитков на строительной площадке.

При выполнении газопламенных работ основными опасными и вредными производственными факторами являются:
— взрывы смесей горючих газов с воздухом и кислородом, взрывы газов в барабанах или баллонах, токсичное действие применяемых газов, работа на высоте, повышенная температура обрабатываемых поверхностей, брызги расплавленного металла и др.

Электрогазосварщик должен получить следующие средства индивидуальной защиты, пользоваться которыми разрешается только после специального инструктажа:
— очки защитные двойные или очки защитные с непрямой вентиляцией со светофильтром, подобранными в зависимости от сварочного пламени – для защиты от брызг расплавленного металла, искр и слепящего действия света;
— огнестойкий предохранительный пояс и страховочный канат – при работе на высоте и внутри емкостей;
— каску строительную с подшлемником – при всех видах работ для защиты головы от падающих предметов;
— противогаз шланговый или автомат дыхательный – для работы внутри закрытых резервуаров при наличии аэрозоли, газа, пыли, а также при сварке (резке) металла, содержащего цинк, медь, свинец и т.п. вредные примеси;
— перчатки резиновые технические и очки защитные – при работе с карбидом кальция.

Электрогазосварщики должны знать меры защиты и поражения электрическим током и уметь оказать первую помощь пострадавшему.

В целях обеспечения электробезопасности на строительной площадке электрогазосварщик обязан выполнять следующие требования:
— во избежание поражения электрическим током не прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования, оголенным проводам, не производить самовольных исправлений или подключений электропроводки;
— работы по установке электрических ламп, подключению в электрическую сеть ручных электрических машин и других токоприемников должны выполняться только электротехническим персоналом (дежурным электрослесарем);
— включать в электросеть ручные электрические машины и другие токоприемники следует только при помощи предназначенных для этой цели устройств;
— выполнять работу с электроинструментом имеет право электрогазосварщик, имеющий первую квалификационную группу по технике безопасности;
— запрещается исправлять и регулировать электроинструмент, пользоваться им, если ощущается даже незначительная утечка тока;
— полученный электроинструмент электрогазосварщик не имеет права передавать другим лицам;
— в качестве переносных ламп следует применять специально предназначенные для этой цели светильники заводского изготовления, напряжением не выше 12 В;
— запрещается применять стационарные светильники в качестве ручных переносных ламп;
— о всех случаях обрыва проводов, неисправности заземляющих устройств и других повреждениях электрооборудования следует немедленно сообщать прорабу или дежурному электрослесарю.

При газовой сварке или резке каких-либо частей электрооборудования их необходимо предварительно обесточить. Место работы, находящееся вблизи токоведущих устройств, следует оградить щитами.

В целях обеспечения пожаро — и взрывобезопасности на строительной площадке электрогазосварщик должен выполнять следующие требования:
— курить только в специально отведенных местах, обеспеченных средствами пожаротушения, урнами, ящиками с песком и бочками с водой;
— ни разводить костры, не сжигать мусор и отходы;
— не загромождать доступ и проходы к противопожарному инвентарю.

Место газосварочных работ должно быть оборудовано средствами пожаротушения (углекислотными огнетушителями или ящиком с песком, лопатой, ведром и емкостью с водой). Электрогазосварщик должен уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, а в случае пожара обязан немедленно вызвать пожарную часть и принять меры к ликвидации загорания имеющимися средствами.

Совмещать сварочные работы с работами, связанными с применением легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, не разрешается. Эти работы следует закончить до начала устройства сгораемых полов, укладки сгораемой термоизоляции, отделочных и других работ, связанных с применением сгораемых материалов.

В помещениях для сварки запрещается хранить легковоспламеняющиеся материалы и взрывоопасные вещества.

Места производства газопламенных работ на данном, а также на нижерасположенных ярусах (при отсутствии несгораемого защитного настила, защищенного несгораемым материалом) должны быть освобождены от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и установок (в том числе газовых баллонов и газогенераторов) — 10 м.
Настилы лесов, деревянные полы и т.п. при производстве сварочных работ на расстоянии менее 5 м от них следует защищать от попадания искр листами железа или асбестовым картоном.

Одновременное производство электросварочных и газопламенных работ внутри замкнутых емкостей не допускается.

Сварка и резка емкостей из-под горючих и легковоспламеняющихся материалов разрешается только после тщательной очистки, промывки и просушки, личной проверки указанных емкостей ответственным лицом (прораб, мастер) и получения разрешения от него на производство работ, при открытых кранах, люках, крышках и пробках.

Разводить открытый огонь, курить и зажигать спички в пределах 10 м от баллонов с горючими газами и кислородом, газогенераторов и иловых ям запрещается.

Не следует допускать попадания на кислородные баллоны масла; нельзя прикасаться к ним загрязненными маслом руками, так как даже незначительное количество масла (жира) в соединении с кислородом может вызвать сильный взрыв.

При обслуживании газогенераторных установок пользоваться стальным инструментом запрещается.
Вскрывать барабаны с карбидом кальция следует только при помощи специальных инструментов и приспособлений, исключающих возможность образования искр.

Вскрытие, но не полностью использованные барабаны с карбидом кальция необходимо закрывать крышками, обеспечивающими их герметизацию. Пустые барабаны из-под карбида кальция следует хранить в специально отведенных местах.

Расстояние между ацетиленовым генератором и сварочным трансформатором должно быть не менее 3 м.

Расстояние от сварочных кабелей до баллонов и шлангов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, а с горючими газами – не менее 1 м.

Запрещается устанавливать ацетиленовые генераторы внутри жилых помещений, в подвалах и помещениях цокольных этажей, а также в проходах и проездах, в местах скопления людей и в неосвещенных местах, в действующих котельных и кузницах, около мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

При необходимости установки ацетиленовых генераторов в проходах они должны быть ограждены и находиться под постоянным надзором.

Для производства временных работ допускается установка в рабочем помещении не более одного переносного генератора, при этом помещение должно иметь вентиляцию и объем не менее 300 м 3 .

При питании газосварочных постов ацетиленом и кислородом от баллонов их следует установить в вертикальном положении в специальных стойках, прочно прикрепить хомутами или цепями и оберегать от ударов и падения. Баллоны следует устанавливать на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления.

Расстояние между кислородным баллоном и газогенератором должно быть не менее 5 м.

Карбид кальция необходимо загружать только в корзину. Непосредственно в реторту карбид кальция загружать запрещается.
Запрещается загружать карбид кальция в мокрые корзины или ящики.

При эксплуатации переносных однопостовых ацетиленовых генераторов запрещается:
— вести работы от одного генератора несколькими горелками или резаками;
— форсировать газообразование сверх установленной паспортом производительности;
— загружать карбид сверх норм, предусмотренных инструкцией по эксплуатации;
— отключать автоматические регуляторы;
— открывать крышку загрузочного устройства реторты генераторов всех систем среднего давления до выпуска находящегося под давлением газа;
— эксплуатировать генераторы без водяных затворов;
— работать с генератором, у которого просрочен срок очередного периодического осмотра и испытания.

Водяные затворы ацетиленовых генераторов должны быть исправны, прочно закреплены на корпусе генератора и находиться в строго вертикальном положении. Уровень жидкости в водяном затворе генератора следует проверять перед началом работы и через каждые 2 ч работы, а также после каждого обратного удара и при перезарядке генератора. Наливать воду в водяной затвор и проверять ее уровень следует только при выключенной подаче газа.

К перевозке, хранению, выдаче и получению газовых баллонов допускаются лица, сдавшие экзамены и получившие соответствующее удостоверение на право обращения с ними.

Не разрешается разбирать и ремонтировать вентили баллонов своими средствами; ремонт должен производить завод (цех), наполняющий баллоны газом.

При погрузке и разгрузке запрещается сбрасывать баллоны или ударять их друг о друга и разгружать вентилями вниз. Транспортировать и хранить вместе баллоны с кислородом и ацетиленом запрещается. Баллоны должны быть окрашены: с кислородом — в голубой, с ацетиленом — в белый цвета. Надписи на них делают следующими цветами: «Кислород» — черным, «Ацетилен» — красным.

В летнее время следует защищать газовые баллоны от действия прямых солнечных лучей.

Баллоны следует перевозить и хранить с навернутыми предохранительными колпаками. Приемка, хранение и отпуск газовых баллонов для производства работ без предохранительных колпаков запрещается. Пустые баллоны должны транспортироваться и храниться отдельно от баллонов, заполненных газом.

Читайте так же:  Получить гражданство рф после замужества

Запрещается применять бензорезы при выполнении газопламенных работ в резервуарах, колодцах и других замкнутых емкостях.

На рабочем месте разрешается иметь не более двух кислородных и двух ацетиленовых баллонов.

На каждом находящемся в действии газосварочном аппарате должна быть табличка, предупреждающая об опасности огня: «Огнеопасно, не курить!» На баллоне с кислородом при его эксплуатации необходимо вывесить надпись: «Осторожно, маслоопасен!»

Ходить с зажженной горелкой или резаком за пределы рабочего места, а также подниматься с ними по трапам и лестницам запрещается.

При загорании ацетилена, выделяющегося из смоченного карбида кальция, выбрасывать карбид в иловую яму запрещается во избежание взрыва ацетилено-воздушной смеси, находящейся в иле.
Тушить загоревшийся ацетилен следует углекислотными огнетушителями и сухим песком. Тушение водой запрещается.

На рабочем месте карбид кальция следует хранить в сухих, хорошо проветриваемых помещениях, в герметично закрытой таре в количестве сменной потребности. Хранить его вместе с горюче-смазочными и горючими материалами, с баллонами кислорода и горючих газов запрещается.

Запрещается применять медные припои при ремонте ацетиленовой аппаратуры.

Запрещается производить сварку или резку свежеокрашенных конструкций и деталей до полного высыхания краски.

Измельчение карбида кальция следует производить только латунными молотками.

При загрузке и во время работы генератора необходимо следить за уровнем воды, не допуская понижения ее ниже нормального.

После окончания сварочных работ ответственный за проведение этих работ обязан тщательно проверить рабочее место, а также нижерасположенные площадки и этажи с целью обнаружения скрытых очагов загораний, полить водой сгораемые конструкции, устранить нарушения, могущие привести к возникновению пожара, а при необходимости выставить посты.

Не следует наступать на крышки люков и разные перекрытия ям, канав и котлованов во избежание падения в них.

Стоять под поднятым грузом, а также под настилами лесов или в местах, где возможно падение разных предметов, запрещается.

Проходя мимо или находясь вблизи рабочего места электрогазосварщика, нельзя смотреть на электрическую дугу.

Запрещается включать и останавливать (кроме аварийных случаев) машины, станки и механизмы, работа на которых не поручена администрацией.

Электрогазосварщик, не выполняющий требований инструкции по охране здоровья и безопасности труда, привлекается к ответственности согласно действующему законодательству.

Требования безопасности перед началом работы

Перед началом работы электрогазосварщик должен:
— надеть спецодежду, спецобувь (брюки и куртку навыпуск, ботинки плотно зашнуровать), защитную каску, приготовить и проверить средства индивидуальной защиты;
— осмотреть рабочее место, убрать лишние, мешающие работе предметы, а также взрывоопасные, легковоспламеняющиеся и горючие материалы, освободить проходы;
— проверить достаточность освещения рабочего места;
— проверить наличие противопожарных средств;
— проверить плотность и прочность присоединения газовых шлангов к горелке (резаку) и редукторам;
— проверить исправность горелки (резака), редукторов и шлангов, а также резьбы штуцеров и вентилей, тщательно осмотреть и удалить следы масел и жиров со штуцера кислородного баллона;
— проверить наличие достаточного количества воды в газогенераторе и предохранительном затворе (до уровня контрольного крана) и плотность всех соединений в затворе, а также плотность присоединения шланга к затвору;
— проверить наличие и исправность уплотняющей кожаной прокладки в гнезде присоединительного штуцера ацетиленового баллона;
— проверить исправность манометров на редукторах, наличие пломб;
— проверить наличие и исправность настила, устойчивость лесов, подмостей, наличие и исправность их ограждения;
— проверить наличие и исправность ограждений оконных и дверных проемов, отверстий в перекрытиях;
— получить разрешение от мастера (прораба) на производство работы с лесов, подмостей, люлек.

Перед присоединением редуктора к кислородному баллону электрогазосварщик обязан:
— для удаления посторонних частиц произвести продувку штуцера баллона плавным кратковременным открыванием вентиля на четверть оборота, находясь при этом в стороне от струи газа;
— убедиться в исправности резьбы накидной гайки редуктора, в отсутствии следов масел и жиров, а также в наличии и исправности уплотняющей фибровой прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора.

Перед работой в резервуарах, колодцах и других емкостях следует убедиться в отсутствии скопления в них вредных газов или взрывоопасных газовоздушных смесей и без указания мастера (прораба) к работе не приступать.
До начала газосварочных работ в помещениях следует проверить исправность вентиляции.

Перед работой на высоте, при невозможности устройства специальных площадок с ограждениями, а также внутри емкостей, колодцах, коллекторах, шурфах и т.п. электрогазосварщик должен получить наряд-допуск на производство работ повышенной опасности.

До начала сварки свариваемые детали (конструкции) должны быть надежно закреплены.

Требования безопасности во время производства работ

Рабочие места должны быть обеспечены испытанными инвентарными ограждениями, защитными и предохранительными устройствами, приспособлениями (лесами, подмостями, площадками и др.), изготовленными по типовым проектам.

Газопламенные работы на высоте 1,3 м и более над землей или перекрытием следует производить только с огражденных средств подмащивания с разрешения мастера или прораба.
Запрещается использовать для подмащивания ненадежные, случайные опоры.

Запрещается производить газопламенные работы на неогражденных рабочих местах, расположенных на высоте 1,3 м и более над землей или перекрытием, в неосвещенных или затемненных местах.
В случае нецелесообразности устройства лесов или подмостей электрогазосварщик при работе на высоте обязан пользоваться испытанным предохранительным поясом. Места закрепления карабина предохранительного пояса должны быть указаны мастером или прорабом.

Запрещается производить наружные газопламенные работы на лесах во время грозы, при гололеде, тумане, скорости ветра 15 м/с и более.

Устанавливаемые инвентарные светильники для освещения рабочего места должны быть расположены так, чтобы не было ослепляющего действия светового потока.

Грузы на лесах и подмостях должны быть расположены в соответствии с вывешиваемыми на рабочих местах схемами размещения и величинами нагрузок, допускаемых на эти леса и подмости. Скопление на настилах людей в одном месте не допускается.

При работе в зимнее время леса и подмости, рабочие места и подходы к ним необходимо очищать от снега и наледи и посыпать песком или шлаком.

Настилы лесов и подмостей периодически во время работы и после ее окончания следует очищать от строительного мусора.
Запрещается загромождать подходы к лестницам, лесам, подмостям и площадкам.

Спускаться в траншеи (котлованы) следует по стремянкам с перилами или приставным лестницам. Запрещается спускаться в траншеи по распоркам крепления.

Переходить через канавы и траншеи следует только в установленных местах по переходным мостикам, освещаемым в ночное время.

Работу с ручным механизированным инструментом, а также строповку и расстроповку поднимаемых материалов грузоподъемными механизмами имеет право выполнять обученный и имеющий соответствующие удостоверения электрогазосварщик.

Запрещается применять ручной инструмент, имеющий выбоины, сколы рабочих концов, заусенцы и острые ребра в местах зажима рукой, трещины и сколы на затылочной части.

Запрещается использовать инструмент не по назначению.

При производстве газопламенных работ внутри закрытых емкостей или полостей конструкций рабочие места следует обеспечить приточно-вытяжной вентиляцией. В случаях выполнения сварочных работ с применением сжиженных газов (пропана, бутана) и углекислоты вытяжная вентиляция должна иметь отсос снизу.

При резке элементов конструкций необходимо принять меры против случайного обрушения отрезанных элементов.

Закрепление газопроводящих шлангов на присоединительных ниппелях горелок, резаков и редукторов, а также в местах наращивания шлангов необходимо осуществлять стяжными хомутами. Запрещается крепить шланги проволокой. Соединение шлангов между собой при помощи отрезков гладких труб запрещается. Рукав должен иметь длину не более 30 м.

На ниппели водяных затворов генераторов шланги следует плотно надевать, но не закреплять.

Перемещать газовые баллоны следует только на специально приспособленных тележках, носилках, обеспечивающих безопасную переноску баллонов, в специальных контейнерах с помощью грузоподъемных механизмов. Переносить баллоны на руках и на плечах запрещается.

Газовые баллоны запрещается катить, опрокидывать, ронять и соударять с другими предметами.

Применять газовые баллоны без редукторов или с неисправными редукторами запрещается; тип редуктора должен соответствовать виду газа, которым наполнен баллон.

Запрещается использовать редукторы с неисправной резьбой в накидной гайке, без или с неисправными манометрами, а также с манометрами, у которых истек срок очередной проверки.

Запрещается применять ацетиленовый шланг в качестве кислородного и наоборот.

При эксплуатации необходимо исключить механическое и химическое воздействие на газовые шланги; они не должны образовывать узлы, переплетения, чтобы на них не наезжали транспортные средства, не наступали рабочие.

Присоединять к шлангам вилки, тройники и другие устройства для питания нескольких горелок запрещается.

Применять шланги с дефектами, а также производить подмотку их изоляционной лентой или другими материалами запрещается.

При эксплуатации переносных генераторов на открытом воздухе или в неотапливаемых помещениях при температуре 0°С и ниже необходимо принимать меры, предохраняющие генераторы от замерзания.
В случае замерзания воды в генераторе, водяном затворе или шланге следует отогреть их в теплом помещении на расстоянии не менее 10 м от источников огня, искр и т.п. Допускается отогревать генератор паром или чистой горячей водой.

Загружать карбид кальция меньшей грануляции, чем указано в паспорте генератора, запрещается. Перед загрузкой необходимо отсеять карбидную пыль.

Кислородный редуктор к баллону следует присоединять только специальным ключом. Запрещается подтягивать гайку редуктора при открытом вентиле баллона.

Для открывания вентиля ацетиленового баллона и для укрепления на нем редуктора следует иметь специальный торцевой ключ.

Подтягивать сальниковую гайку при пропуске газа разрешается только после закрытия вентиля баллона.

Электрогазосварщику запрещается производить ремонт горелок и другой аппаратуры.

При зажигании ручной горелки или резака сначала необходимо приоткрыть вентиль кислорода, затем открыть вентиль ацетилена и только после кратковременной продувки шлангов зажечь горючую смесь газов.
Во избежание хлопков и обратных ударов производить работу при загрязненных выходных каналах мундштуков запрещается. Прочищать мундштук горелки следует латунной иглой.

Смазывать маслом редуктор, горелку, резак и браться за них масляными руками, а также хранить возле них замасленные обтирочные материалы запрещается.

Читайте так же:  Гапон дмитрий михайлович ленэнерго хищение

Каждый электрогазосварщик имеет право работать на газогенераторе, выданном ему и числящимся за ним. Передавать газогенератор, резаки, горелки, редукторы и шланги другим лицам запрещается. Работать на газогенераторе кустарного типа запрещается.

При работе генераторов необходимо следить за тем, чтобы не было утечки газа из шлангов, редукторов, кранов, пробок и других соединений. Места утечки газа определяются только с помощью мыльного раствора.

Работать без защитных очков, костюмов и брезентовых рукавиц, а также пользоваться одеждой и рукавицами, загрязненными маслом, бензином или керосином, запрещается.

При одновременной работе на различных высотах по одной вертикали должна быть предусмотрена защита персонала, работающего на нижних ярусах, от брызг металла и падения различных предметов.

При производстве сварочных работ в закрытых емкостях электрогазосварщик обязан применять огнестойкий предохранительный пояс и страховочный канат, конец которого должен быть у второго человека, находящегося вне емкости.

Запрещается производить газопламенные работы с приставных лестниц.

Спуск и подъем по приставным лестницам с грузом запрещается.

Производить сварку на открытом воздухе в снежную и дождливую погоду запрещается.

Во время перерывов в работе для подвески потушенных горелок необходимо пользоваться стойкой с крючком или вилкой.
При перегреве горелки (резака) следует приостановить работу, горелку (резак) потушить и охладить до полного остывания. Для охлаждения горелки необходимо иметь сосуд с чистой холодной водой.

Расходовать ацетилен из генераторов до полного снижения и потухания пламени горелки (резака) запрещается во избежание подсоса воздуха и возникновения обратного удара пламени.

Отбор кислорода из баллонов разрешается производить только до остаточного давления не ниже 0,5 атм. Остаточное давление в ацетиленовых баллонах при температуре ниже 0°С не должно быть ниже 0,5 атм, от 0 до +15°С – 1 атм, от +16°С до +25°С — 2 атм, от +26°С до +35°С – 3 атм.

Оставлять без надзора переносной генератор во время работы запрещается. Если обслуживающему персоналу необходимо отлучиться от генератора, следует обеспечить его охрану.
При перерывах в работе пламя горелки необходимо потушить, а вентили на горелке – плотно закрыть. При длительных перерывах в работе (обеденный перерыв и т.п.), кроме вентилей на горелке и резаке, следует закрыть вентили на кислородных и ацетиленовых баллонах или на газоразборных постах, а нажимные винты редукторов вывернуть до освобождения пружины.

При тушении горелки или резака сначала нужно закрыть вентиль ацетилена, а затем — вентиль кислорода.

Запрещается применение неисправных средств индивидуальной защиты.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

В случае возникновения аварии (взрыв газов в емкостях, баллонах и т.п.) электрогазосварщик обязан оказать первую помощь пострадавшему, немедленно сообщить об этом мастеру или прорабу и принять участие в устранении последствий данной аварии.

При возникновении аварийной ситуации электрогазосварщик должен немедленно прекратить работу, выйти из опасной зоны, сообщить об этом мастеру или прорабу и принять участие в устранении данной ситуации.

При возникновении обратного удара пламени необходимо немедленно закрыть вентили на горелке (резаке), быстро перегнуть ацетиленовый шланг или по возможности стянуть его с ниппеля на газогенераторе, закрыть вентиль, соединяющий затвор с генератором или вентиль ацетиленового баллона и кислородный вентиль.

При воспламенении кислородного редуктора необходимо защищенной от ожога рукой быстро перекрыть вентиль баллона.

В случае возникновения пожара электрогазосварщик должен предупредить людей о возникшей опасности и принять участие в тушении огня (гасить пламя следует песком, брезентом, огнетушителем).
Необходимо уметь оказать первую помощь при ожогах.
Не следует стаскивать с обожженного места одежду и удалять прилипшее к ране белье, обожженные места следует промыть чистой водой, а затем очень слабым раствором уксусной или борной кислоты.
При ожоге глаз необходимо делать холодные примочки слабым раствором борной кислоты.

При поражении человека электрическим током необходимо срочно освободить пострадавшего от его действия, отключив ток выключателем или разорвав цепь. Если это сделать невозможно, пострадавшего следует отделить от токоведущих частей, используя при этом защитные средства или сухие, не проводящие электрический ток, предметы. До прибытия врача при отсутствии у пострадавшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и непрямой (наружный) массаж сердца, обратив внимание на зрачки. Расширенные зрачки указывают на резкое ухудшение кровообращения мозга. При таком состоянии оживление следует начинать немедленно.

При отравлении человека газом до прибытия врача необходимо:
— вынести (вывести) пострадавшего на свежий воздух;
— устранить все, что стесняет дыхание пострадавшего (расстегнуть воротник, снять пояс и т.д.);
— очистить пострадавшему марлей рот от слизи и дать понюхать нашатырный спирт;
— при потере сознания пострадавшему делать искусственное дыхание.

Требования безопасности по окончании работы

Необходимо доработать до полного расхода карбида кальция в генераторе, потушить горелки, слить карбидный ил, корпус и реторты промыть водой; очистить генератор внутри волосяной щеткой или латунным скребком; закрыть вентиль на кислородном баллоне и снять с него редуктор. Отработанный карбид кальция (ил) сбросить в специально оборудованную иловую яму.

Открывать реторту, в которой находится горячий карбид, запрещается. Это может быть сделано только после полного остывания реторты.
Очистку реторты от ила необходимо производить латунным или алюминиевым скребком.
После окончания работы оставлять генератор с неразгруженной ретортой запрещается.

При окончании работ генераторы и баллоны необходимо убрать в отведенные места для хранения.

Инструменты и приспособления очистить и убрать в предназначенное для их хранения место. Оставлять материалы, инструмент и приспособления на высоте после окончания смены запрещается.

Помещение, в котором был установлен действующий переносной генератор, по окончании работы следует тщательно проветрить.

Спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты очистить от пыли и других загрязнений.

Предупредить мастера (прораба) об окончании сварочных работ.

Вымыть лицо, руки с мылом.

О всех недостатках, обнаруженных во время работы, сообщить мастеру или прорабу.

Электрогазосварщик требования безопасности

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОГАЗОСВАРЩИКА

1. Общие требования безопасности

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы электрогазосварщика при проведении сварочных работ.

1.2. К самостоятельной работе в качестве электрогазосварщика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

— профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии и удостоверение о присвоении ему группы по электробезопасности (не ниже II группы);

— предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;

— вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;

— первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.

1.3. Электрогазосварщик, занятый на работе, где организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий (газосварщики, газорезчики и т.д.), должен пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.

1.4. Электрогазосварщик обязан проходить:

— периодические медицинские осмотры — ежегодно;

— повторный инструктаж по безопасности труда — не реже одного раза в квартал;

— обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, — один раз в год;

— внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда — по мере необходимости.

1.5. Электрогазосварщик с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.6. Электрогазосварщик обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, технике безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения по железнодорожным путям и автодорогам; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.

Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал «Стоп».

1.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ (мастеру или начальнику смены).

1.8. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

1.9. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.10. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие, случайные источники не допускается.

1.11. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (местах).

1.12. При проведении электросварочных и газосварочных работ имеют место такие опасные и вредные производственные факторы как: движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования и электрооборудования; повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны; высокая температура дуги и сварочных швов; ультрафиолетовое и инфракрасное излучение сварочной дуги; повышенный уровень шума; общая вибрация; повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

1.13. Администрация предприятия должна обеспечивать электрогазосварщика средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

— костюм брезентовый — 1 комплект на год;

— ботинки кожаные — 1 пара на год;

— рукавицы брезентовые — 12 пар на год;

— щиток защитный — до износа;

— респиратор (при работе в запыленных местах) — до износа;

— очки защитные со светофильтрами — до износа.

На наружных работах, зимой дополнительно:

— куртка на утепляющей прокладке — 1 шт. на 2 года;

— брюки на утепляющей прокладке — 1 шт. на 2 года;

— валенки — 1 пара на 2,5 года.

При наличии нескольких видов равноэффективных респираторов работники могут пользоваться правом выбора респиратора, наиболее приемлемого для них с точки зрения защиты и комфорта.

1.14. Электрогазосварщик без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.

Читайте так же:  Образец уведомления должника об уступке права требования

1.15. Электрогазосварщик обязан:

— соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;

— соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими опасными в пожаро- и взрывоопасном отношении веществами, материалами и оборудованием;

— знать месторасположение главного и запасных выходов из цеха и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;

— уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.16. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.

1.17. Сбор огарков, использованных электродов должен производиться в специальные металлические ящики с плотно закрывающимися крышками и очищаться по мере их наполнения, но не реже одного раза в смену.

1.18. Электрогазосварщик должен: иметь элементарное техническое знакомство с электроустановками, отчетливое представление об опасности электрического тока и приближения к токоведущим частям; знать правила безопасности при работе в электроустановках; иметь практические навыки оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока.

1.19. О случаях травмирования и всех неисправностях сварочного оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций электрогазосварщик должен сообщить мастеру (начальнику) смены и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.

1.20. При заболевании, отравлении или несчастном случае электрогазосварщик должен прекратить работу, известить об этом мастера (начальника) смены и обратиться за медицинской помощью.

1.21. При несчастном случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; по возможности сохранить обстановку случая и о случившемся доложить мастеру (начальнику) смены.

1.22. В процессе работы электрогазосварщик обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.

1.23. По мере загрязнения или износа спецодежда электрогазосварщика должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.

Не допускается обработка и стирка загрязненной спецодежды на дому самими работниками, а также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.

1.24. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий, электрогазосварщик несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Брезентовая куртка должна быть без карманов и надета навыпуск на брюки. Брюки должны быть длинными, надеты поверх ботинок и надежно закрывать их.

2.2. Убедиться в исправности и комплектности средств индивидуальной защиты (щитков, защитных очков, рукавиц и т.п.).

2.3. Получить задание на работу и инструктаж по технике безопасности, связанный с особенностями работы.

2.4. Проверить порядок и чистоту рабочего места. Рабочее место не должно быть загромождено деталями, заготовками, легковоспламеняющимися материалами. Пол должен быть ровным, сухим, нескользким.

2.5. Проверить освещение, состояние и работу вытяжной вентиляции, отсутствие загазованного воздуха в местах установки ацетиленовых генераторов.

2.6. Перед началом электросварочных работ проверить:

— исправность электросварочной аппаратуры, электроизмерительных приборов, электропроводов и кабелей;

— наличие и исправность заземления электрических машин и трансформаторов;

— наличие и исправность защитных кожухов и заземления на рубильниках;

Электрододержатель для ручной сварки должен обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала;

— электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока. Перед сваркой электроды должны быть просушены при температуре, указанной в паспортах на конкретный тип электродного покрытия. Покрытие электродов должно быть однородным, плотным, без вздутий, наплывов и трещин.

2.7. Перед началом газосварочных работ проверить:

— прочность и плотность присоединения газовых шлангов к горелке и редукторам;

— исправность горелки, редукторов, манометров;

— наличие достаточного подсоса в инжекторной аппаратуре;

— плотность всех соединений на трубопроводе при централизованном (трубопроводном) питании постов горючим газом или кислородом.

2.8. Переносные ацетиленовые генераторы устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях.

Ацетиленовые генераторы ограждать и размещать не ближе 10 м от мест проведения огневых работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

В местах установки ацетиленового генератора вывесить плакаты «Вход посторонним воспрещен — огнеопасно», «Не курить», «Не проходить с огнем».

2.9. Баллоны с кислородом устанавливать в специальных стойках с закреплением их хомутами и цепями.

Установка стоек с баллонами в границах проездов и проходов запрещается. На стойках должны быть навесы, предохраняющие баллоны от попадания на них масла.

2.10. Баллоны с пропан-бутановой смесью на постоянных местах работы следует хранить в закрытых шкафах, имеющих отверстия для естественной вентиляции в нижней и верхней частях. На одном рабочем месте должно находиться не более одного баллона.

2.11. Баллоны с газом при их хранении, транспортировке и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла.

Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем — не менее 5 м.

Расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или горючими газами (ГГ) — не менее 5 м.

Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается.

2.12. Хранение и транспортировка баллонов с газами должно осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировке баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту сварочных работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках. Переноска баллонов на плечах и руках не разрешается.

2.13. Не разрешается снимать колпак с баллона ударами молотка, зубила или другими инструментами, которые могут вызвать искру. Если колпак не отвертывается, следует отправить баллон в цех-наполнитель.

2.14. Перед присоединением редуктора к кислородному баллону:

— проверить входной штуцер и накидную гайку, убедиться в исправности гайки, отсутствии следов масла и жиров, наличии уплотняющей фибровой прокладки;

— произвести продувку штуцера баллона плавным, кратковременным открыванием вентиля баллона на 1/4-1/2 оборота для удаления посторонних частиц (находиться при этом в стороне от струи газа);

— убедиться в исправности манометров высокого и низкого давления.

2.15. Присоединить кислородный редуктор к баллону специальным ключом, постоянно находящимся у электрогазосварщика.

— пользоваться редуктором с неисправной резьбой в накидной гайке и с другими недостатками;

— подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона.

2.16. Открывать вентиль ацетиленового баллона и укреплять на нем редуктор следует специальным торцовым ключом. Во время работы этот ключ должен находиться на шпинделе вентиля баллона.

При обнаружении пропуска газа через сальник ацетиленового вентиля после присоединения редуктора подтянуть сальниковую гайку, но только после закрытия вентиля баллона.

2.17. Перед началом работ по резке металла проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.

2.18. Для бензо- и керосинорезательных работ применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять бачок горючим более 3/4 его объема не допускается.

2.19. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1,0 МПа, имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются.

2.20. Места проведения сварочных работ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения (огнетушитель, ящик с песком и лопатой, ведро с водой).

2.21. Технологическое оборудование, на котором предусматривается проведение сварочных работ, должно быть приведено во взрывопожарнобезопасное состояние путем:

— освобождения от взрывопожароопасных веществ;

— отключения от действующих коммуникаций (за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к проведению сварочных работ);

Доступ к полной версии этого документа ограничен

Ознакомиться с документом вы можете, заказав бесплатную демонстрацию систем «Кодекс» и «Техэксперт».

Читайте так же:

  • Договор купли продажи ндс Договор без НДС: последствия На практике встречаются ситуации, когда стороны в договоре не выделили НДС отдельной строкой. Кто в этом случае должен перечислить налог в бюджет? По какой ставке – 18 процентов либо 18 /118 - его нужно рассчитать? Какие правовые и налоговые последствия при […]
  • Купля продажа москвичей 412 Купля продажа москвичей 412 Купля продажа москвичей 412 Главная   /  Новости   /   Купля продажа москвичей 412 Купля продажа москвичей 412 Купля продажа москвичей 412 Или авторизуйтесь через один из этих сервисов Вся активность Главная Вокруг рыбалки — […]
  • Приказ 1719 Приказ Минстроя России от 26.12.2017 N 1719/пр "Об утверждении Изменения N 3 к СП 70.13330.2012 "СНиП 3.03.01-87 Несущие и ограждающие конструкции" МИНИСТЕРСТВО СТРОИТЕЛЬСТВА И ЖИЛИЩНО-КОММУНАЛЬНОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПРИКАЗ от 26 декабря 2017 г. N 1719/пр ОБ УТВЕРЖДЕНИИ […]
  • Образец заявления об отводе суда Заявление об отводе судьи В соответствии с п. 1 ст. 19 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации при наличии оснований для отвода, указанных в статьях 16 — 18 ГК РФ, мировой судья, судья, прокурор, секретарь судебного заседания, эксперт, специалист, переводчик обязаны […]
  • Развод караулов 2019 в кремле Развод караулов в кремле 2019 расписание Смена караула в кремле расписание 2019 С мая по сентябрь дети могут увидеть развод караула в Кремле Приглашаем посетить в составе группы 3 музея (Кремль, Оружейная палата, Алмазный фонд) или любой музей на ваш выбор. С апреля по октябрь в Кремле […]